Francia prohibe el uso de la palabra ‘hashtag’

hashtags

hashtagsEn Francia no gusta que palabras inglesas se cuelen en el uso cotidiano de la lengua. Ni a los usuarios, ni a los gobernantes.

Por eso, desde el Elíseo, han decidido pedir que no se utilice la palabra “hashtag”, sino que se use “mot dièse”, algo así como “palabra aguda”. Es decir, que los franceses quieren tener su propia forma de decir “hashtag” (etiqueta, aunque en castellano nadie lo usa) en la red de microblogging.

De hecho, la forma de llamarse al hashtag en Francia cambiará por orden gubernamental. Es la Comisión General de Terminología y Neologismo la que ha solicitado la sustitución del término en inglés para evitar “la invasión de esta idioma en la lengua francesa”.

Así, cuando en medios de comunicación u otros canales los franceses quieran referirse al hashtag tendrán que hacerlo como #motdièse). Eso si, podrán seguir utilizando la almohadilla (#) que tan popular se ha hecho en Twitter.

La medida ha sido publicada en el Boletín Oficial del Estado de Francia, según confirma el diario Mail Online. Veremos a ver cómo acogen la medida los usuarios.

¿Vosotros dejaríais de utilizar el término “hashtag” por “etiqueta”?

__________

Ya puedes leer los artículos de TreceBits en Google Currents!

Sobre el autor

Manuel Moreno es periodista y fundador de TreceBits. Ha trabajado para el periódico El Mundo, NetMediaEurope y en la actualidad es redactor jefe de Kelisto. Colabora con diversos medios de comunicación e imparte clases sobre redes sociales y periodismo 2.0

10 comments on “Francia prohibe el uso de la palabra ‘hashtag’

  1. En mi opinión, limitar la libertad lingüística es una falta grave a un derecho fundamental, el de la libertad propia de cada persona para expresarse como quiera. No me considero snob (que no “esnob”) por usar las palabras link, mail, hiperlink, mainstream, fail, básicamente porque quienes crearon esas prestaciones las llamaron así. por otro lado, nadie se queja que la ciencia use el latín como lenguaje, sin embargo todo el mundo ve herido su ego nacional porque la lengua de la tecnología sea el inglés….es para plantearselo de verdad…

  2. Por más que releo y he buscado en otros medios no he encontrado en ningún sitio que se haya prohibido nada a nadie.
    Titular innecesaria e intencionadamente sensacionalista. Ya sabemos cómo funciona el negocio…

  3. Pingback: La Nevera, capítulo 9 | CMUA Formación | Community Management y Redes Sociales

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *