¿Qué significa Bomboclaat y por qué todo el mundo lo usa?

En Twitter a menudo se popularizan expresiones que la mayor parte de los usuarios no saben bien de dónde vienen ni a qué se refieren, pero se convierten en trending topic y los tuiteros las emplean como si no hubiese un mañana, generando todo tipo de publicaciones y memes en torno a ellas. Después del «Sco pa tu manaa», que invadió la red social hace un par de meses, alcanzó gran popularidad otra que, tras unas semanas de parón, ha vuelto a ser tendencia estos días de Navidad en la plataforma: «Bomboclaat«.
Bomboclaat proviene de mezclar una palabra de un dialecto jamaicano y otra con origen inglés
Pero… ¿a qué se refiere esta palabra, «Bomboclaat», y por qué todo el mundo la está empleando en las redes sociales? ¿Por qué se ha puesto de moda?
Bueno, básicamente, «Bomboclaat» es la evolución del «Sco pa tu manaa», es decir, se utiliza de la misma manera para pedir a los seguidores en Twitter la opinión sobre un tema determinado o para destacar a qué nos recuerda una imagen o fotografía. Es como una expresión que «habilita» a cada usuario a darle su propia interpretación a una fotografía o un vídeo en la red social.
Bomboclaat pic.twitter.com/PJbKH8dYqs
— BILLION of ISOKO (@BillionTwiTs) November 17, 2019
Se suele emplear junto con una o dos imágenes, esperando que los seguidores comenten qué les parece la relación entre ambos conceptos, aunque también se emplea con una única imagen o un vídeo. De todas formas, aunque no está muy claro, al parecer el origen de la palabra está en Jamaica. Se trata de una expresión que allí se utiliza al mezclar dos palabras del dialecto patois y el inglés, «bombo» (trasero o culo) y «claat», que proviene de cloth (en inglés) y significa tela, ropa.
Aunque literalmente sería algo como «tela para el trasero», es decir, papel higiénico o parecido, en la práctica tiene un significado parecido a «¡qué sorpresa!». La traducción literal no es sencilla. También, depende del contexto, podría traducirse como «no me fastidies», «venga ya» o una expresión similar.
Algunos usuarios jamaicanos de Twitter han incluso llegado a publicar mensajes en la red social solicitando que se deje de emplear el término para realizar una pregunta o mostrar sorpresa.
Hi non-Jamaicans:
The term 'bumboclaat' or 'bomboclaat' does not mean what you think it does. It is not a greeting, a question, or a means of asking ones opinion. It is an expletive, one used to express shock, anger, excitement, or befuddlement. So stop using it. Thanks.
— Broke Christmas (@rin_becalm) October 5, 2019