Pinterest busca traductores que trabajen gratis
Pinterest sabe que para seguir creciendo y no convertirse en un éxito pasajero 2.0 tiene que lanzar versiones locales, traducidas, del site, en cuantos más paises mejor.
Esto es lo que hizo que Facebook o Twitter lograran mayor repercusión y aumentaran considerablemente su número de usuarios. Pinterest parece haber tomado buena nota de ello y ahora busca traductores que le ayuden a lanzar versiones locales en otros mercados.
Decimos «ayuden» porque todo parece indicar que lo que Pinterest busca es una ayuda altruista, desinteresada, de gente que le traduzca el site de manera gratuita. La intención no es nueva, es el mismo procedimiento que ya llevó a cabo Twitter para lanzar su versión en castellano, francés, alemán… y que sigue poniendo en marcha cada vez que quiere lanzar una nueva versión traducida del site.
Traductores altruistas, que ofrecen su ayuda de manera desinteresada. La petición, al menos a Twitter, le funcionó, y no tiene por qué no funcionarle a Pinterest. Seguro que hay cientos de usuarios interesados en colaborar.
A todos ellos ha hecho Pinterest un llamamiento a través de su blog oficial. Reconoce ahí la compañía que sobre todo se centrará -de momento- en las versiones en portugués, francés, alemán, castellano y japonés, pero que en el futuro piensa en crecer en muchos más idiomas.
¿Qué os parece? ¿Estáis dispuestos a ayudar a Pinterest?